Friday, November 16, 2007

This is Ra

Ra
רע

Ra, the adjective form, comes from the primitive root verb, ra’a, meaning to be bad, or be evil. This is the same root which occurs in the Ugartic as well. In Akkadian, as well as Phoenician, it is raggu. The essential meaning of the word can be seen in its frequent juxtaposition with the Hebrew word, tov, or good.

The first use of tov is in Genesis chapter one where Jehovah calls his handiwork "good". But in Hebrew, word constructs represent function as viewed from the five senses. The word tov would best be translated with the word "functional". When Jehovah looked at his handiwork he did not see that it was "good", he saw that it was functional; perfect for its intended purpose. In contrast, the Hebrew word "ra", while often translated as evil or bad, is probably best translated as dysfunctional; imperfect for its intended purpose. But why?

The word righteous is an abstract word so an understanding of the concrete is needed. One of the best ways to do this, is locate the original concrete meaning of a word in direct context, in a sentence where its concrete meaning can be seen, if possible. For example the word yashar is usually translated as upright or righteous (abstracts) is also translated as "straight". From this we can conclude that a "yashar" is one who walks a straight line. With tsadiyq however, and its verb form tsadaq, there are no direct usage of this word in its concrete meaning. But there are then parallels with synonyms and comparisons with antonyms. When we look at the word tsadiyq we find that it is commonly paralleled with the word "rasha". Rasha is usually translated as "wicked" but has a concrete meaning of "to depart from the path and become lost". From this we can conclude that a tsadiyq is one who remains on the path. The path is the course through life which God has outlined for us in his word. Jehovah provides the outline, and the instruction, the knowledge, and the wisdom, and the insight, which leads to life, which is functional for the intended purpose of man – whereas as departure from this, leads ultimately to dysfunction – death.

How then, does one find them self coming to be departed from the path and thus lost? By choice. The choice is made to personally depart, just as the choice is made personally to remain on Jehovah’s path. Here is Eve, for example:

Consequently the woman saw that the tree was good for food and that it was something to be longed for to the eyes, yes, the tree was desirable to look upon.
Genesis 3:5


As in all Hebrew word constructs, the paleo supports the concrete meaning. One who is following the path established by Jehovah, is called tsadiyq; whereas one who departs from the path established by Jehovah, is called rasha. And ra, as indicated in the paleo, is the cause for departing from the path established by Jehovah. So what is the foundational paleo behind the concrete cause for departing from the path established and becoming lost, dysfunctional?

Resh: The ancient picture for this Hebrew letter is the head of a man, having the meaning of the head, or man, as well as chief, top, beginning, or first.

Ayin: The ancient picture is one an eye, representing the concrete ideas of seeing, and watching, as well as knowledge, as the eye is the window of knowledge.

Combined you have the knowledge, or insight, of man [or man’s sight or knowledge]. In fact, from the above verse, one can readily see that Eve relied upon her own knowledge, her own personal sight, her own personal decision to determine for herself a path different from that presented to her and her husband – in direct opposition to the insight and instruction provided by Jehovah. Soon after her self-reliant choice was made, she departed, and became lost. She committed ra, and thus became rasha.

Jehovah has provided a path to life/functionality. Departure from this path leads to death/dysfunctionality. Always in the bible – two paths – one laid by Jehovah in all his sovereign insight, knowledge, wisdom, justice, and love – and the other – well, it comes from man – and yet we are told, “I well know, O Jehovah, that to earthling man his way does not belong. It does not belong to man who is walking even to direct his step”, and conversely about the righteous, one reads “The law of God is in his heart, his steps will not wobble”.

Ra - Man’s own determination of his own steps on his own path based on what man himself, independent of Jehovah, determines to be knowledge and insight regarding that path and its direction. Following oneself, or man, versus following Jehovah..

And it came about that, as soon as Ahab saw Elijah, Ahab immediately said to him: “Id this you, the bringer of ostracism upon Israel?”

To this he said: “I have not brought ostracism upon Israel, but you and the house of your father have, because you men left the commandments of Jehovah, and you went following Ba’als”

1 Kings 18:17-18


“Then Elijah approached all the people and said: “How long will you be limping upon two different opinions?

If Jehovah is the true God, go following him, but if Ba’al is, go following him. And the people did not say a word in answer to him.”
1 Kings 18:21


“Know that Jehovah is God

It is he that has made us, and not we ourselves. We are his people and the sheep of his pasturage”
Psalms 100:3


“Therefore Jesus spoke again to them, saying: “I am the light of the world. He that follows me will by no means walk in darkness, but will possess the light of life”
John 8:12


Now if it is bad in your eyes to serve Jehovah, choose for yourselves today whom you will serve, whether the gods that your forefathers who were on the other side of the river served or the gods of the Amorites in whose land you are dwelling. But as for me and my household, we shall serve Jehovah.
Joshua 24:15

Tuesday, November 13, 2007

Tom [taw-mem] - A Word of Integrity

The Hebrew word for integrity [tom] is depicted quite simply in ancient Hebrew pictographs actually – but before getting to that description there is a relevant biblical concept which serves as a foundation – that being, the Hebrew word for heart, or lev [or some transliterate “leb”].

Lev is represented by the combination of the lamed and the beyt. The lamed is represented by the ancient pictograph of the staff--standing for authority, as it was used to direct the flocks and it was the motivator serving to move the flock in the desired direction. It is combined then with the beyt--the picture of the tent floor plan, meaning inside, as the family lives inside the tent.

Combined, you have the “authority within”, or heart – a person’s true authority within themselves. A similar English phrase, “the heart of the matter” still reflects this understanding [also reflected in Matthew 12:40, Exodus 15:8, Jonah 2:3, 2 Samuel 18:14]. It is the lev which proves the inner most core motivator of the human being – the authority within.

Indeed, the FDS correctly states in this matter, when it quotes from the Journal of the society of Biblical Literature and Exegesis, 1882, page 67, in the Insight Volume 1, page 1057, 4th paragraph “It is said to stand for ‘the central part in general, the inside, and so for the interior man as manifesting himself in all his various activities, in his desires, affections, emotions, passions, purposes, his thoughts, perceptions, imaginations, his wisdom, knowledge, skill, his beliefs, his reasonings, his memory, and his consciousness”, and they go on to state, “not mere outward appearances but what a person really is inside is what counts with God, who is an examiner of hearts.”

In this same regard, the FDS also notes accurately that the literal heart must be whole in order to function properly, and it must be full with blood, in order to pump properly, the life giving blood through the body. Just as a literal heart must be full and complete in order to function [tov] properly, so also must the figurative heart [see Volume 1, page 1058]. As they state, “One seeking to please God must be neither halfhearted nor double hearted, but must serve him with a complete heart.”

In further substantiating this concept, the subtitle “What is meant by being in want of heart”?” they go on to describe that such a person is lacking, void or empty, of certain traits in their lev, or authority within - such as void of understanding, lacking good judgment or discernment, lacking experience, lacking wisdom, et al – showing that the “positive qualities of the inner person” are deficient. And so the heart or lev is not full, it is lacking, deficient, dysfunctional, and perhaps even corrupted.

It is upon this foundation that the concrete meaning of the Hebrew “integrity”, or tom, relates. The Hebrew word tom is the combination of the taw, and the mem [taw-mem].

The taw is depicted by the picture of two crossed sticks, as in “x” marks the spot, which is indeed, its concrete meaning, a mark. The mem is depicted by the waves of the water, like an upside down English “m” or an upright English “w” depicting the waves of water, meaning liquid, water, or sea – and in certain primary usages, it can mean mighty and massive [from the size of the sea] and chaos from the storms; being an often feared, and unknown place to the Hebrew. For this reason, mem is letter used as a question word, such as who, what, when, where, how and why, but its primary meaning is water--from mayim, meaning water.

In tom, the taw is the first character or picture, and as such, it is hold the predominate place in understanding the meaning. The taw combined with the mem, means simply a mark of water, such as is left on the shores of a lake or river which can be seen should the water level drop below that of “full” or if the lake or river is not “completely full”.

In some Hebrew containers, a mark was often placed a line around the top edge of the container, on the inside, so that when water was poured into the container, and the water reached the established mark, it was known to be “completely full” and could be carried without risk of spillage. Additionally, one could easily measure the emptiness or deficiency of the container, be it a lake or that of a water vessel, by simply comparing the liquid level relative to the mark. In this way, being completely “full” was determinable and measurable, as was being deficient, or lacking in fullness.

Additionally, a rock, tree or tree stump, located in, and surrounded by water, often served as a permanent positioning mark for areas around lakes, or bodies of water – as they were firmly grounded in the underlying dirt bed below. Regardless of how turbulent the water in which they stood became, these marks remained in place – they did not sway, they did not wash away. In this sense, these marks could be repeatedly relied upon in navigating the lakes, or navigating the shores surrounding the bodies of water.

Note also the meaning of the English word “integrity” - when it is applied to objects, integrity refers to the wholeness, intactness or purity of a thing—meanings that are sometimes carried over when it is applied to people. A wilderness region has integrity when it has not been corrupted by development or by the side-effects of development, when it remains intact as wilderness, as the solid tree stump or protruding rock in a lake remains intact regardless of the turbulent water. A database maintains its integrity as long as it remains uncorrupted by error; a defense system as long as it is not breached. A musical work might be said to have integrity when its musical structure has a certain completeness or fullness that is not intruded upon by uncoordinated, unrelated musical ideas; that is, when it possesses a kind of musical wholeness, intactness and purity, a complete fullness - it is therefore not deficient, uncorrupted, not in want.

Just as tom [taw-mem] is the mark of water, or waterline, used to assess fullness, completeness, intactness – a way to measure the fullness of a lake, a water vessel, or even the human vessel [by the fullness, or “integrity” of heart], or conversely, a way of assessing whether something is not completely full, and therefore in want, or lacking something, in need of something, deficient, divided, or corrupted.

In Psalm 7:8, David states, “Jehovah himself will pass judgment on the peoples. Judge me, O Jehovah, according to my righteousness [tsedeq] and according to my integrity [tom, a full and complete heart by biblical measure] in me.”

In Psalm 26:1, David writes, “Judge me, O Jehovah, for I myself have walked in my own integrity [tom, a full and complete heart by biblical measure]”

As an aside interest, which I have not yet looked into, the plural form of tom, or tummin, “perfections”, describes the Thummin, the precious stones of Aaron’s breastplate.

I hope that is of some assistance in understanding integrity – the line of measurement of a full and complete heart, as is a lake, or any contained body of water [mem], measured against its own line, or mark [taw].